ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВЛЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

16 октября 2007 г. № 193

О заполнении и передаче платежных инструкций в электронном виде при осуществлении платежей в бюджет в иностранной валюте

Изменения и дополнения:

Постановление Правления Национального банка Республики Беларусь от 23 июля 2025 г. № 211 (зарегистрировано в Национальном реестре - № 10-2/6029 от 07.08.2025 г.) <T22506029>

 

На основании абзаца двадцатого статьи 26, части первой статьи 39, части третьей статьи 232 Банковского кодекса Республики Беларусь Правление Национального банка Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить Инструкцию о порядке заполнения и передачи платежных инструкций в электронном виде при осуществлении платежей в бюджет в иностранной валюте (прилагается).

2. Настоящее постановление вступает в силу с 1 декабря 2007 г. и действует до 1 октября 2026 г.

 

Председатель Правления

П.П.Прокопович

 

 

УТВЕРЖДЕНО

Постановление
Правления Национального банка
Республики Беларусь
16.10.2007 № 193
(в редакции постановления
Правления Национального банка
Республики Беларусь
23.07.2025 № 211)

ИНСТРУКЦИЯ
о порядке заполнения и передачи платежных инструкций в электронном виде при осуществлении платежей в бюджет в иностранной валюте

ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящая Инструкция определяет порядок заполнения и передачи Национальным банком, банками и их филиалами, небанковскими кредитно-финансовыми организациями (далее – банки) платежных инструкций в электронном виде при осуществлении платежей в бюджет в иностранной валюте и правила заполнения полей сообщения МТ103, необходимые для организации автоматической обработки деталей платежа и реквизитов платежных инструкций плательщиков (взыскателей) по платежам в бюджет в иностранной валюте.

2. Для целей настоящей Инструкции нижеперечисленные термины используются в следующих значениях:

система SWIFT (Сообщество всемирных межбанковских финансовых телекоммуникаций) – международная автоматизированная система с набором специальных стандартных сообщений, предназначенная для обмена конфиденциальной информацией между банками и иными организациями;

SWIFT-сообщение – сформированное в электронном виде в соответствии с требованиями настоящей Инструкции и системы SWIFT сообщение, используемое для передачи информации в системе SWIFT, системе передачи финансовой информации Национального банка (далее – СПФИ);

статус – применяемость поля в SWIFT-сообщении (обязательное или необязательное);

обязательное поле – поле, которое должно всегда присутствовать в сообщении;

необязательное поле – поле, применяемость которого определена форматом данного сообщения (может как присутствовать, так и отсутствовать в сообщении);

сумма расчета – сумма денежных средств в иностранной валюте, подлежащая зачислению в бюджет;

сообщение МТ103 – платежная инструкция банка в виде SWIFT-сообщения, используемого для осуществления платежей в бюджет в иностранной валюте.

Термин «платежи в бюджет» используется в значении, определенном в абзаце четырнадцатом части первой пункта 2 Инструкции о порядке исполнения республиканского бюджета и бюджетов государственных внебюджетных фондов по доходам, утвержденной постановлением Министерства финансов Республики Беларусь и Правления Национального банка Республики Беларусь от 8 декабря 2005 г. № 143/171.

Термин «платежная инструкция» используется в значении, определенном в пункте 2 статьи 44 Закона Республики Беларусь от 19 апреля 2022 г. № 164-З «О платежных системах и платежных услугах».

Термин «банковский идентификационный код» используется в значении, определенном в абзаце третьем части первой пункта 2 Инструкции о порядке присвоения банковских идентификационных кодов и бизнес-идентификационных кодов и ведения справочника банковских идентификационных кодов и бизнес-идентификационных кодов, утвержденной постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 7 августа 2015 г. № 472.

ГЛАВА 2
ОБОЗНАЧЕНИЯ В ФОРМАТЕ СООБЩЕНИЯ МТ103

3. В формате сообщения МТ103 используются следующие обозначения:

x – любой символ из разрешенного набора;

a – заглавные латинские буквы;

c – цифры и заглавные латинские буквы;

n – цифры;

d – цифры с десятичным разделителем;

m x n – количество строк и количество символов в строке.

Знак «!» означает строго определенное количество символов.

В пределах поля может быть несколько подполей со следующими значениями статуса подполя:

обязательное подполе – не обрамляется;

необязательное подполе – обрамляется квадратными скобками.

Для выделения элементов полей используются разделители.

Номера полей обрамляются двоеточием.

Подполя в пределах одного поля разделяются между собой следующим образом:

«,» – десятичный разделитель (в полях типа «d» обязательно указывается как минимум один знак целой части);

<CRLF> – окончание значения поля или подполя, завершение строки.

ГЛАВА 3
ОПИСАНИЕ СТРУКТУРЫ СООБЩЕНИЙ МТ103. ДОПУСТИМЫЕ СИМВОЛЫ И ПРАВИЛА ТРАНСЛИТЕРАЦИИ

4. Для передачи информации по платежам в бюджет в иностранной валюте используются сообщения МТ103, структура которых формируется согласно приложению 1.

5. В полях текста сообщений МТ103 допускается использование следующих символов:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z;

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z;

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9;

/ - ? : () + . , ' CrLf Space.

6. Поскольку допустимый набор символов не содержит знаков кириллицы, обмен SWIFT-сообщениями осуществляется с использованием правил транслитерации согласно приложению 2. Транслитерация должна быть обратимой, то есть информация, подлежащая двум последовательным транслитерациям (на стороне отправителя и на стороне получателя), должна быть идентичной при отправке и получении, что обеспечивает максимальную достоверность передаваемой информации.

7. Для определения необходимости транслитерации входящих сообщений МТ103 следует указывать:

в блоке «Заголовок пользователя» в поле 113 «Банковский приоритет» (Banking Priority), предназначенном для идентификации пользователем (банком) собственных отдельных сообщений, – кодовое слово «BY01»;

в первой позиции поля 20 «Референс сообщения» – специальный признак – знак «минус».

8. Каждый знак русского алфавита транслитерируется соответствующим одним знаком латинского алфавита.

9. Для расширения набора латинского алфавита и во избежание увеличения размера поля используются знаки верхнего или знаки нижнего регистров согласно приложению 2. Служебные символы транслитерируются без изменения в соответствующие служебные символы.

10. В сообщении МТ103 транслитерации подлежат только текстовые поля и подполя.

11. Транслитерации не подлежат:

служебная часть сообщения (заголовок, трейлеры, номера полей, опции полей и ограничивающие номера полей двоеточия, символы <Перевод строки>, <Возврат каретки>, апостроф);

значения полей референса сообщения МТ103 (поле 20), кода банковской операции (поле 23B), кода типа операции (поле 26T) и поля 32А, где указываются дата валютирования, код валюты и сумма расчета;

поля, содержащие банковский идентификационный код (далее – БИК), банковский идентификационный код, присваиваемый Сообществом всемирных межбанковских финансовых телекоммуникаций (далее – БИК SWIFT);

латинские символы, содержащиеся в поле, подлежащем транслитерации (символы, находящиеся в пределах транслитерируемого поля между двумя символами апострофа);

значение первой строки полей плательщика (поле 50K), корреспондента отправителя (поле 53B), бенефициара (поле 59), банка плательщика (поле 52D), банка-посредника (поле 56D) и банка получателя (поле 57D);

кодовые слова, заключенные между двумя символами наклонной черты;

учетные номера плательщиков (далее – УНП).

12. При транслитерации содержащиеся в русскоязычном оригинале транслитерируемого поля или подполя латинские символы заключаются в апострофы. В результате транслитерированный текст содержит признаки переключения клавиатуры (апостроф) перед латинскими символами и после них.

13. Недопустимо использование апострофа как части текста в русскоязычном оригинале транслитерируемого поля.

14. При транслитерации используются правила транслитерации согласно приложению 2.

ГЛАВА 4
ОПИСАНИЕ ПОЛЕЙ СООБЩЕНИЙ МТ103. ПРАВИЛА ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

15. Поля сообщений МТ103 для платежей в бюджет в иностранной валюте заполняются следующим образом:

15.1. поле 113: Банковский приоритет (Banking Priority).

Данное поле является обязательным для заполнения. В поле указывается кодовое слово «BY01»;

15.2. поле 20: Референс сообщения.

Данное поле является обязательным для заполнения.

В поле указывается уникальный номер, присвоенный банком-отправителем для однозначной идентификации данного сообщения. Причем первым символом должен указываться знак «минус» – признак использования транслитерации в соответствии с главой 3 настоящей Инструкции.

В поле не допускается повторение номера в разных SWIFT-сообщениях и использование символа «пробел». Поле не используется для указания номера платежной инструкции. Кроме того, поле не должно начинаться с наклонной черты, заканчиваться наклонной чертой или содержать внутри две наклонные черты;

15.3. поле 23B: Код банковской операции.

Данное поле является обязательным для заполнения. В поле указывается кодовое слово «CRED»;

15.4. поле 26T: Код типа операции.

Данное поле является обязательным для заполнения. В поле указывается один из следующих типов операции:

S01 – платеж в бюджет;

S02 – возврат средств из бюджета или перераспределение средств по счетам бюджета;

15.5. поле 32A: Дата валютирования/Валюта/Сумма.

Данное поле является обязательным для заполнения.

Поле содержит дату проведения операции по корреспондентскому счету, код валюты и сумму расчета. Причем дата должна быть указана в следующем формате: ГГММДД (год, месяц, день). Код валюты должен соответствовать Общегосударственному классификатору Республики Беларусь ОКРБ 016-99 «Валюты», утвержденному постановлением Государственного комитета по стандартизации, метрологии и сертификации Республики Беларусь от 16 июня 1999 г. № 8, и стандарту ISO 4217 «Коды для представления валют» Международной организации по стандартам. В целой части суммы указывается хотя бы одна цифра, дробная часть может отсутствовать, при этом обязательно должен присутствовать разделитель между целой и дробной частью – запятая. Количество знаков в дробной части не может превышать максимально допустимое число знаков для данной валюты;

15.6. поле 50K: Плательщик.

Данное поле является обязательным для заполнения.

В поле содержатся реквизиты плательщика. Причем в первом подполе данного поля указывается номер счета плательщика в банке-отправителе.

В случае отсутствия счета плательщика (при уплате платежей в бюджет через кассу банка и со счетов физических лиц) указывается счет кассы или счет по учету денежных средств на временной основе.

В первой строке второго подполя указывается статус и УНП после кодового слова «UNP», выделенного с двух сторон символом «наклонная черта». В случае отсутствия информации об УНП у плательщика – физического лица УНП принимает значение «511111111», у нерезидента Республики Беларусь – значение «999999999». Далее через пробел после УНП либо со второй строки второго подполя отражаются остальные реквизиты плательщика, указанные в платежной инструкции. Для указания статуса плательщика в банке-отправителе используются значения INN, INI, INP, INB;

15.7. поле 52а: Банк плательщика.

Данное поле является обязательным для заполнения.

В поле указываются реквизиты банка, обслуживающего счет плательщика, либо банка, в кассу которого были внесены платежи в бюджет.

Поле используется с опцией A или D.

В поле 52 с опцией A указывается БИК SWIFT.

При использовании поля 52 с опцией D в первом подполе указываются две наклонные черты, символы «BY» и БИК банка плательщика. Наименование банка плательщика и наименование населенного пункта, где он расположен, указываются с начала второй строки;

15.8. поле 53B: Корреспондент отправителя.

Данное поле является обязательным для заполнения.

Поле содержит номер счета и наименование банка-корреспондента, через который получателю поступят средства от плательщика.

В первом поле после символа «наклонная черта» указывается код операции («С» – кредитование или «D» – дебетование), далее следует еще одна наклонная черта и номер счета банка-корреспондента. Наименования банка-корреспондента и населенного пункта, где он расположен, указываются во втором подполе. Допускается указание только кода операции и номера счета корреспондента;

15.9. поле 56a: Банк-посредник.

Данное поле является необязательным для заполнения.

В поле указываются реквизиты банка, через который в банк получателя поступят средства от плательщика.

Поле используется с опцией A или D.

В поле 56 с опцией A указывается БИК SWIFT.

При использовании поля 56 с опцией D в первом подполе указываются две наклонные черты, затем символы «BY» и БИК банка-посредника. Наименования банка-посредника и населенного пункта, где он расположен, указываются во втором подполе;

15.10. поле 57а: Банк получателя.

Данное поле является обязательным для заполнения и содержит реквизиты банка, обслуживающего счет клиента-получателя (бенефициара).

Поле используется с опцией A или D.

В поле 57 с опцией A указывается БИК SWIFT.

При использовании поля 57 с опцией D в первом подполе указываются две наклонные черты, затем символы «BY» и БИК банка получателя. Наименование банка получателя и наименование населенного пункта, где он расположен, указываются во втором подполе;

15.11. поле 59: Бенефициар.

Данное поле является обязательным для заполнения и содержит реквизиты бенефициара (Министерства финансов, Главного управления Министерства финансов по области, г. Минску).

В первом подполе указывается номер счета бенефициара.

В первой строке второго подполя после кодового слова «UNP», выделенного с двух сторон символом «наклонная черта», указывается статус бенефициара и его УНП. Статус бенефициара принимает значение «INN». Далее через пробел после УНП либо со второй строки второго подполя указывается наименование бенефициара;

15.12. поле 70: Назначение платежа.

Данное поле является обязательным для заполнения.

Поле должно содержать информацию о назначении платежа, дублирующую аналогичный реквизит платежной инструкции.

При недостаточной размерности поля допускается продолжение информации о назначении платежа в поле 72 «Детали платежа» с кодовым словом «NZP»;

15.13. поле 71A: Детали расходов.

Данное поле является обязательным для заполнения.

В поле указывается кодовое слово «OUR» – все расходы оплачивает плательщик;

15.14. поле 72: Детали платежа.

Данное поле является обязательным для заполнения.

Поле определяет дополнительную информацию для соответствующих государственных органов.

В поле указываются реквизиты платежных инструкций, а также дополнительная информация, относящаяся к переводу средств. Информация вводится после кодовых слов, с двух сторон выделенных символом «наклонная черта». Если используется несколько строк текста для одного кодового слова (более 35 символов с учетом транслитерации), то новая строка должна начинаться с символов «две наклонные черты», что является признаком продолжения информации, относящейся к данному кодовому слову.

Первая строка поля начинается с кодового слова «RPP», после которого указываются реквизиты платежной инструкции в следующей последовательности: /RPP/16x.6!n.2!n, где:

16х – номер платежной инструкции (до 16 символов);

6!n – дата платежной инструкции в формате ГГММДД (год, месяц, день);

2!n – вид платежной инструкции по платежам в бюджет (2 символа) в соответствии с Инструкцией о порядке исполнения республиканского бюджета и бюджетов государственных внебюджетных фондов по доходам.

Вторая строка поля используется для указания дат обработки платежной инструкции и начинается с кодового слова «DAS», после которого указываются реквизиты в следующей последовательности: /DAS/6!n.6!n, где:

6!n – дата списания средств со счета банка при уплате платежей в бюджет через кассу либо со счета плательщика в формате ГГММДД (год, месяц, день);

6!n – дата приемки к исполнению банком платежной инструкции в формате ГГММДД (год, месяц, день).

Все реквизиты после кодовых слов «RPP» и «DAS» разделяются символом «точка». Использование точки внутри реквизита не допускается.

При недостаточности размерности поля 72 «Детали платежа» для указания назначения платежа в данном поле может использоваться продолжение информации о назначении платежа с кодовым словом «NZP», причем суммарный объем информации о назначении платежа, содержащийся в поле 70 и в поле 72, после транслитерации не должен превышать 210 знаков;

15.15. поле 77B: Обязательная отчетность.

Данное поле является обязательным для заполнения.

Поле определяет информацию для соответствующих государственных органов.

В поле указываются код платежа в бюджет в соответствии с действующей в Республике Беларусь классификацией доходов бюджета, установленной в приложении 1 к постановлению Министерства финансов Республики Беларусь от 31 декабря 2008 г. № 208 «О бюджетной классификации Республики Беларусь», статус и УНП фактического плательщика (лица, за которое осуществляется перечисление денежных средств), статус и УНП фактического бенефициара (при несовпадении его с УНП бенефициара).

В первой строке поля после кодовых слов «CPB» и «UNP», выделенных с двух сторон символом «наклонная черта», соответственно указываются: код платежа в бюджет, статус и УНП фактического плательщика. Строка заполняется в следующей последовательности: /CPB/5!n/UNP/3!а9!с, где:

/CPB/5!n – код платежа в бюджет;

/UNP/3!а9!с – статус и УНП фактического плательщика, за которого осуществляется перечисление денежных средств в бюджет. Заполняется в случае осуществления платежей в бюджет за счет денежных средств иного лица, иначе информация вместе с кодовым словом «UNP» должна отсутствовать.

Во втором подполе после кодового слова «UNF», выделенного с двух сторон символом «наклонная черта», указываются статус и УНП фактического бенефициара. Статус фактического бенефициара принимает значение «INN». УНП фактического бенефициара заполняется в случае осуществления платежа со счета плательщика, в котором 9–12 разряды счета IBAN не равны 3600 или 3602, на счет бенефициара, в котором 9–12 разряды счета IBAN принимают значение 3600 или 3602 (при этом номер счета бенефициара и наименование фактического бенефициара соответствуют значениям из справочников автоматизированной системы «Централизованное ведение нормативно-справочной информации Национального банка Республики Беларусь» («Справочника счетов по учету средств республиканского бюджета» или «Справочника счетов по учету средств местных бюджетов»), и несовпадения УНП фактического бенефициара с УНП бенефициара. В иных случаях, в том числе при совпадении УНП бенефициара и УНП фактического бенефициара, второе подполе не заполняется.

Наименования фактического плательщика и (или) фактического бенефициара при необходимости могут быть указаны в поле 70 «Назначение платежа».

ГЛАВА 5
ПОРЯДОК ПЕРЕДАЧИ ПЛАТЕЖНЫХ ИНСТРУКЦИЙ

16. При исполнении платежной инструкции по платежам в бюджет в иностранной валюте банк-отправитель направляет в банк-получатель платежное поручение в виде сообщения МТ103.

17. Передача сообщений МТ103 осуществляется по технологии и правилам, применяемым в системе SWIFT, СПФИ.

 

 

Приложение 1

к Инструкции о порядке заполнения
и передачи платежных инструкций
в электронном виде при осуществлении
платежей в бюджет в иностранной валюте
(в редакции постановления
Правления Национального банка
Республики Беларусь
23.07.2025 № 211)

СТРУКТУРА
сообщений МТ103

В блоке «Заголовок пользователя» (User Header Block) указывается поле:

 

Статус

Номер поля

Название поля

Формат

O

113
Banking Priority

Банковский приоритет

4!x

 

В текстовом блоке указываются поля:

 

Статус

Номер поля

Название поля

Формат

O

20

Референс сообщения (ссылочный номер сообщения)

-15x

O

23B

Код банковской операции

4!c

O

26T

Код типа операции

3!c

O

32A

Дата валютирования/Валюта/Сумма

6!n3!a15d

O

50K

Плательщик

/28!с
/UNP/3!а9!c[ 17x]
35x
[2 x 35x]

O

52a

Банк плательщика

52A:
4!a2!a2!c[3!c]
или
52D://BY8!с[3!c]
35x
[3 x 35x]

O

53B

Корреспондент отправителя

/1!a/28!с
[35x]

H

56a

Банк-посредник

56A:
4!a2!a2!c[3!c]
или
56D://BY8!с[3!c]
35x
[3 x 35x]

O

57a

Банк получателя

57A:
4!a2!a2!c[3!c]
или
57D://BY8!с[3!c]
35x
[3 x 35x]

O

59

Бенефициар

/28!с
/UNP/3!а9!c[ 17x]
35х
[2 x 35x]

O

70

Назначение платежа

[4 x 35x]

O

71A

Детали расходов

3!a

O

72

Детали платежа

/RPP/16x.6!n.2!n
/DAS/6!n.6!n
[2 x 35x]

O

77B

Обязательная отчетность

/CPB/5!n[/UNP/3!a9!c]
[/UNF/3!a9!c]
[35x]

 

 

Приложение 2

к Инструкции о порядке заполнения
и передачи платежных инструкций
в электронном виде при осуществлении
платежей в бюджет в иностранной валюте
(в редакции постановления
Правления Национального банка
Республики Беларусь
23.07.2025 № 211)

ПРАВИЛА
транслитерации

Русский символ

Латинский символ

Комментарий

А

A

 

Б

B

 

В

V

 

Г

G

 

Д

D

 

Е

E

 

Ё

о

Нижний регистр

Ж

J

 

З

Z

 

И

I

 

Й

i

Нижний регистр

К

K

 

Л

L

 

М

M

 

Н

N

 

О

O

 

П

P

 

Р

R

 

С

S

 

Т

T

 

У

U

 

Ф

F

 

Х

H

 

Ц

C

 

Ч

c

Нижний регистр

Ш

Q

 

Щ

q

Нижний регистр

Ъ

x

Нижний регистр

Ы

Y

 

Ь

X

 

Э

e

Нижний регистр

Ю

u

Нижний регистр

Я

a

Нижний регистр

'

'

Апостроф – признак переключения клавиатуры

0

0

 

1

1

 

2

2

 

3

3

 

4

4

 

5

5

 

6

6

 

7

7

 

8

8

 

9

9

 

(

(

 

)

)

 

?

?

 

+

+

 

,

,

 

/

/

 

-

-

Дефис

.

.

Точка

:

:

Двоеточие

Пробел

Space