ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
5 мая 2021 г. № 262
О поддержке экспорта и страховании
Изменения и дополнения:
Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 21 декабря 2021 г. № 734 (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 23.12.2021, 5/49758) <C22100734>;
Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 24 мая 2022 г. № 330 (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 26.05.2022, 5/50285) <C22200330>;
Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 17 октября 2023 г. № 691 (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 19.10.2023, 5/52250) <C22300691>
Приостановление действия:
Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 17 октября 2023 г. № 691 (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 19.10.2023, 5/52250) <C22300691>
Во исполнение пункта 3 Указа Президента Республики Беларусь от 4 февраля 2021 г. № 39 «Об изменении указов Президента Республики Беларусь» и на основании части второй пункта 177 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 530, Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить:
1.1. Положение о порядке предоставления открытым акционерным обществом «Банк развития Республики Беларусь» экспортных кредитов (прилагается);
1.2. Положение о порядке и размерах компенсации потерь открытому акционерному обществу «Банк развития Республики Беларусь» от предоставления экспортных кредитов, осуществления постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, осуществления финансирования под уступку денежного требования (факторинга) при реализации экспортных контрактов (прилагается).
2. Установить:
2.1. перечень товаров, на производство и приобретение которых в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534 «О содействии развитию экспорта товаров (работ, услуг)» предоставляются экспортные кредиты, осуществляются постфинансирование и дисконтирование аккредитивов, согласно приложению 1;
2.2. формы сведений:
о суммах начисленных процентов за пользование экспортными кредитами, договорах страхования экспортных рисков, договорах страхования экспортных рисков с поддержкой государства согласно приложению 2;
о суммах начисленного вознаграждения по договорам факторинга, договорах страхования экспортных рисков, договорах страхования экспортных рисков с поддержкой государства согласно приложению 3.
3. Определить, что постфинансирование, дисконтирование аккредитивов, финансирование под уступку денежного требования (факторинг) при реализации экспортных контрактов осуществляются открытым акционерным обществом «Банк развития Республики Беларусь» в порядке, аналогичном установленному в Положении о порядке предоставления открытым акционерным обществом «Банк развития Республики Беларусь» экспортных кредитов, утвержденном настоящим постановлением.
4. Внести в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 4 ноября 2006 г. № 1462 «О мерах по реализации Указа Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 530» следующие изменения:
в пункте 5 Положения о порядке и направлениях использования средств фондов предупредительных (превентивных) мероприятий по видам добровольного страхования, утвержденного этим постановлением:
абзац тридцать седьмой части первой дополнить словами «или по договору страхования экспортных рисков в соответствии с Положением о страховании (перестраховании) экспортных рисков, утвержденным Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534»;
абзац третий части второй после слов «с поддержкой государства» дополнить словами «и страхованию экспортных рисков, осуществляемому в соответствии с Положением о страховании (перестраховании) экспортных рисков,»;
в подпункте 2.2 пункта 2 Положения о фонде страховых гарантий по обязательному страхованию гражданской ответственности владельцев транспортных средств Белорусского бюро по транспортному страхованию, утвержденного этим постановлением, слова «с 1 июля 2021 г.» заменить словами «с 1 января 2022 г.»;
в подпункте 2.2 пункта 2 Положения о фонде защиты потерпевших в результате дорожно-транспортных происшествий по обязательному страхованию гражданской ответственности владельцев транспортных средств Белорусского бюро по транспортному страхованию, утвержденного этим постановлением, слова «с 1 июля 2021 г.» заменить словами «с 1 января 2022 г.».
5. Признать утратившими силу постановления Совета Министров Республики Беларусь согласно приложению 4.
6. Настоящее постановление вступает в силу с 7 мая 2021 г.
Действие Положения о порядке и размерах компенсации потерь открытому акционерному обществу «Банк развития Республики Беларусь» от предоставления экспортных кредитов, осуществления постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, осуществления финансирования под уступку денежного требования (факторинга) при реализации экспортных контрактов, утвержденного настоящим постановлением, распространяется на договоры о компенсации потерь от предоставления экспертных кредитов, заключенные до вступления в силу настоящего постановления, до полного их исполнения.
Премьер-министр Республики Беларусь | Р.Головченко |
| Приложение 1 к постановлению |
ПЕРЕЧЕНЬ
товаров, на производство и приобретение которых в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534 «О содействии развитию экспорта товаров (работ, услуг)» предоставляются экспортные кредиты, осуществляются постфинансирование и дисконтирование аккредитивов
Код единой Товарной номенклатуры внешнеэко- | Наименование товаров, произведенных в Республике Беларусь |
0103 | свиньи живые |
0201 | мясо крупного рогатого скота, свежее или охлажденное |
0202 | мясо крупного рогатого скота, замороженное |
0203 | свинина свежая, охлажденная или замороженная |
0206 | пищевые субпродукты крупного рогатого скота, свиней, овец, коз, лошадей, ослов, мулов или лошаков, свежие, охлажденные или замороженные |
0207 | мясо и пищевые субпродукты домашней птицы, указанной в товарной позиции 0105, свежие, охлажденные или замороженные |
0209 | свиной жир, отделенный от тощего мяса, и жир домашней птицы, не вытопленные или не извлеченные другим способом, свежие, охлажденные, замороженные, соленые, в рассоле, сушеные или копченые |
0305 | рыба сушеная, соленая или в рассоле; рыба копченая, не подвергнутая или подвергнутая тепловой обработке до или в процессе копчения |
0401 | молоко и сливки, несгущенные и без добавления сахара или других подслащивающих веществ |
0402 | молоко и сливки, сгущенные или с добавлением сахара или других подслащивающих веществ |
0403 | йогурт; пахта, свернувшиеся молоко и сливки, кефир и прочие ферментированные или сквашенные молоко и сливки, сгущенные или несгущенные, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ, со вкусо-ароматическими добавками или без них, с добавлением или без добавления фруктов, орехов или какао |
0404 | молочная сыворотка, сгущенная или несгущенная, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ; продукты из натуральных компонентов молока, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ, в другом месте не поименованные или не включенные |
0405 | сливочное масло и прочие жиры и масла, изготовленные из молока; молочные пасты |
0406 | сыры и творог |
0409 00 000 0 | мед натуральный |
0504 00 000 0 | кишки, пузыри и желудки животных (кроме рыбьих), целые и в кусках, свежие, охлажденные, замороженные, соленые, в рассоле, сушеные или копченые |
1101 00 | мука пшеничная или пшенично-ржаная |
1102 | мука из зерна злаков, кроме пшеничной или пшенично-ржаной |
1107 | солод, поджаренный или неподжаренный |
1109 00 000 0 | клейковина пшеничная, сухая или сырая |
1502 | жир крупного рогатого скота, овец или коз, кроме жира товарной позиции 1503 |
1507 | масло соевое и его фракции, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава |
1512 | масло подсолнечное, сафлоровое или хлопковое и их фракции, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава |
1514 | масло рапсовое (из рапса, или кользы) или горчичное и их фракции, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава |
1515 | прочие нелетучие жиры и масла (включая масло жожоба) растительного или микробиологического происхождения и их фракции, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава |
1601 00 | колбасы и аналогичные продукты из мяса, мясных субпродуктов крови или насекомых; готовые пищевые продукты, изготовленные на их основе |
1602 | готовые или консервированные продукты из мяса, мясных субпродуктов, крови или насекомых прочие |
1604 | готовая или консервированная рыба; икра осетровых и ее заменители, изготовленные из икринок рыбы |
1605 | готовые или консервированные ракообразные, моллюски и прочие водные беспозвоночные |
1701 | сахар тростниковый или свекловичный и химически чистая сахароза, в твердом состоянии |
1704 | кондитерские изделия из сахара (включая белый шоколад), не содержащие какао |
1806 | шоколад и прочие готовые пищевые продукты, содержащие какао |
1901 | экстракт солодовый; готовые пищевые продукты из муки тонкого или грубого помола, крупы, крахмала или солодового экстракта, не содержащие какао или содержащие менее 40 мас.% какао в пересчете на полностью обезжиренную основу, в другом месте не поименованные или не включенные; готовые пищевые продукты из сырья товарных позиций 0401–0404, не содержащие или содержащие менее 5 мас.% какао в пересчете на полностью обезжиренную основу, в другом месте не поименованные или не включенные |
1902 | макаронные изделия, подвергнутые или не подвергнутые тепловой обработке, с начинкой (из мяса или прочих продуктов) или без начинки, или приготовленные другим способом или неприготовленные, такие как спагетти, макароны, лапша, лазанья, клецки, равиоли, каннеллони; кускус, приготовленный или неприготовленный |
2001 | овощи, фрукты, орехи и другие съедобные части растений, приготовленные или консервированные с добавлением уксуса или уксусной кислоты |
2002 | томаты, приготовленные или консервированные без добавления уксуса или уксусной кислоты |
2003 | грибы и трюфели, приготовленные или консервированные без добавления уксуса или уксусной кислоты |
2004 | овощи прочие, приготовленные или консервированные без добавления уксуса или уксусной кислоты, замороженные, кроме продуктов товарной позиции 2006 |
2005 | овощи прочие, приготовленные или консервированные без добавления уксуса или уксусной кислоты, незамороженные, кроме продуктов товарной позиции 2006 |
2006 00 | овощи, фрукты, орехи, кожура плодов и другие части растений, консервированные с помощью сахара (пропитанные сахарным сиропом, глазированные или засахаренные) |
2007 | джемы, желе фруктовое, мармелады, пюре фруктовое или ореховое, паста фруктовая или ореховая, полученные путем тепловой обработки, в том числе с добавлением сахара или других подслащивающих веществ |
2008 | фрукты, орехи и прочие съедобные части растений, приготовленные или консервированные иным способом, содержащие или не содержащие добавок сахара или других подслащивающих веществ или спирта, в другом месте не поименованные или не включенные |
2009 | соки фруктовые или ореховые (включая виноградное сусло и кокосовую воду) и соки овощные, несброженные и не содержащие добавок спирта, с добавлением или без добавления сахара или других подслащивающих веществ |
2101 | экстракты, эссенции и концентраты кофе, чая или мате, или парагвайского чая, и готовые продукты на их основе или на основе кофе, чая или мате, или парагвайского чая; обжаренный цикорий и прочие обжаренные заменители кофе и экстракты, эссенции и концентраты из них |
2102 | дрожжи (активные или неактивные); прочие мертвые одноклеточные микроорганизмы (кроме вакцин товарной позиции 3002); готовые пекарные порошки |
2105 00 | мороженое и прочие виды пищевого льда, не содержащие или содержащие какао |
2106 | пищевые продукты, в другом месте не поименованные или не включенные |
2202 | воды, включая минеральные и газированные, содержащие добавки сахара или других подслащивающих или вкусо-ароматических веществ, и прочие безалкогольные напитки, за исключением фруктовых, ореховых или овощных соков товарной позиции 2009 |
2203 00 | пиво солодовое |
2206 00 | напитки прочие сброженные (например, сидр, сидр грушевый, напиток медовый, сакэ); смеси из сброженных напитков и смеси сброженных напитков и безалкогольных напитков, в другом месте не поименованные или не включенные |
2208 60 110 0 | водка с концентрацией спирта 45,4 об.% или менее, в сосудах емкостью 2 л или менее |
2208 60 190 0 | водка с концентрацией спирта 45,4 об.% или менее, в сосудах емкостью более 2 л |
2208 90 560 8 | спиртовые настойки прочие и спиртные напитки прочие, в сосудах емкостью 2 л или менее, спиртовые настойки (исключая ликеры), перегнанные из фруктов, прочие |
2304 00 000 | жмыхи и другие твердые остатки, получаемые при извлечении соевого масла, немолотые или молотые, негранулированные или гранулированные |
2306 | жмыхи и другие твердые остатки, получаемые при извлечении жиров или масел растительного или микробиологического происхождения, кроме указанных в товарной позиции 2304 или 2305, немолотые или молотые, негранулированные или гранулированные |
2309 | продукты, используемые для кормления животных |
2522 | известь негашеная, гашеная и гидравлическая, кроме оксида и гидроксида кальция, указанных в товарной позиции 2825 |
2523 | портландцемент, цемент глиноземистый, цемент шлаковый, цемент суперсульфатный и аналогичные гидравлические цементы, неокрашенные или окрашенные, готовые или в форме клинкеров |
2703 00 000 0 | торф (включая торфяную крошку), агломерированный или неагломерированный |
2917 35 000 0 | фталевый ангидрид |
2922 | аминосоединения, включающие кислородсодержащую функциональную группу |
2926 10 000 0 | соединения, содержащие нитрильную функциональную группу, акрилонитрил |
2926 90 980 0 | соединения, содержащие нитрильную функциональную группу, прочие |
3004 | лекарственные средства (кроме товаров товарной позиции 3002, 3005 или 3006), состоящие из смешанных или несмешанных продуктов, для использования в терапевтических или профилактических целях, расфасованные в виде дозированных лекарственных форм (включая лекарственные средства в форме трансдермальных систем) или в формы или упаковки для розничной продажи |
3101 00 000 0 | удобрения животного или растительного происхождения, смешанные или несмешанные, химически обработанные или необработанные; удобрения, полученные смешиванием или химической обработкой продуктов растительного или животного происхождения |
3102 | удобрения минеральные или химические, азотные |
3103 | удобрения минеральные или химические, фосфорные |
3104 | удобрения минеральные или химические, калийные |
3105 | удобрения минеральные или химические, содержащие два или три питательных элемента: азот, фосфор и калий; удобрения прочие; товары данной группы в таблетках или аналогичных формах или в упаковках, брутто-масса которых не превышает 10 кг |
3208 | краски и лаки (включая эмали и политуры) на основе синтетических полимеров или химически модифицированных природных полимеров, диспергированные или растворенные в неводной среде; растворы, указанные в примечании 4 к данной группе |
3209 | краски и лаки (включая эмали и политуры) на основе синтетических полимеров или химически модифицированных природных полимеров, диспергированные или растворенные в водной среде |
3210 00 | краски и лаки прочие (включая эмали, политуры и клеевые краски); готовые водные пигменты, используемые для отделки кож |
3303 00 | духи и туалетная вода |
3304 | косметические средства или средства для макияжа и средства для ухода за кожей (кроме лекарственных), включая средства против загара или для загара; средства для маникюра или педикюра |
3305 | средства для волос |
3306 | средства для гигиены полости рта или зубов, включая фиксирующие порошки и пасты для зубных протезов; нити, используемые для очистки межзубных промежутков (зубной шелк), в индивидуальной упаковке для розничной продажи |
3307 | средства, используемые до, во время или после бритья, дезодоранты индивидуального назначения, составы для принятия ванн, средства для удаления волос и прочие парфюмерные, косметические или туалетные средства, в другом месте не поименованные или не включенные; дезодоранты для помещений, ароматизированные или неароматизированные, обладающие или не обладающие дезинфицирующими свойствами |
3401 | мыло; поверхностно-активные органические вещества и средства, применяемые в качестве мыла, в форме брусков, кусков или в виде формованных изделий, содержащие или не содержащие мыло; поверхностно-активные органические вещества и средства для мытья кожи в виде жидкости или крема и расфасованные для розничной продажи, содержащие или не содержащие мыло; бумага, вата, войлок или фетр и нетканые материалы, пропитанные или покрытые мылом или моющим средством |
3802 | уголь активированный; продукты минеральные природные активированные; уголь животный, включая использованный животный уголь |
3808 | инсектициды, родентициды, фунгициды, гербициды, противовсходовые средства и регуляторы роста растений, средства дезинфицирующие и аналогичные им, расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи или представленные в виде готовых препаратов или изделий (например, ленты, обработанные серой, фитили и свечи, и бумага липкая от мух) |
3822 | реагенты диагностические или лабораторные на подложке, готовые диагностические или лабораторные реагенты на подложке или без нее, не расфасованные или расфасованные в наборы, кроме товаров товарной позиции 3006; сертифицированные эталонные материалы |
3901 10 900 0 | полимеры этилена в первичных формах, полиэтилен с удельным весом менее 0,94 прочий |
3907 | полиацетали, полиэфиры простые прочие и смолы эпоксидные в первичных формах; поликарбонаты, смолы алкидные, сложные полиаллильные эфиры и прочие сложные полиэфиры в первичных формах |
3908 | полиамиды в первичных формах |
3916 | мононить с размером поперечного сечения более 1 мм, прутки, стержни и профили фасонные, с обработанной или необработанной поверхностью, но не подвергшиеся иной обработке, из пластмасс |
3917 | трубы, трубки, шланги и их фитинги (например, соединения, колена, фланцы), из пластмасс |
3918 | покрытия для пола из пластмасс, самоклеящиеся или несамоклеящиеся, в рулонах или пластинах; покрытия для стен или потолков из пластмасс, указанные в примечании 9 к данной группе |
3920 | плиты, листы, пленка и полосы или ленты, прочие, из пластмасс, непористые и неармированные, неслоистые, без подложки и не соединенные аналогичным способом с другими материалами |
3921 | плиты, листы, пленка и полосы или ленты из пластмасс, прочие |
3922 | ванны, души, раковины для стока воды, раковины для умывания, биде, унитазы, сиденья и крышки для них, бачки сливные и аналогичные санитарно-технические изделия, из пластмасс |
3923 | изделия для транспортировки или упаковки товаров, из пластмасс; пробки, крышки, колпаки и другие укупорочные средства, из пластмасс |
3924 | посуда столовая и кухонная, приборы столовые и кухонные принадлежности, прочие предметы домашнего обихода и предметы гигиены или туалета, из пластмасс |
3925 | детали строительные из пластмасс, в другом месте не поименованные или не включенные |
3926 | изделия прочие из пластмасс и изделия из прочих материалов товарных позиций 3901–3914 |
4008 | пластины, листы, полосы или ленты, прутки и профили фасонные из вулканизованной резины, кроме твердой резины |
4009 | трубы, трубки и шланги из вулканизованной резины, кроме твердой резины, без фитингов или с фитингами (например, соединениями, патрубками, фланцами) |
4011 | шины и покрышки пневматические резиновые новые |
4107 | кожа, дополнительно обработанная после дубления или в виде кожевенного краста, включая выделанную под пергамент, из шкур крупного рогатого скота (включая буйволов) или животных семейства лошадиных, без волосяного покрова, двоеная или недвоеная, кроме кожи товарной позиции 4114 |
4202 | сундуки дорожные, чемоданы, чемоданчики для косметических средств или наборов для личной гигиены, кейсы для деловых бумаг, портфели, школьные сумки и ранцы, футляры для очков, биноклей, фотоаппаратов, музыкальных инструментов, ружей, кобура и аналогичные изделия; сумки дорожные, сумки-термосы для пищевых продуктов или напитков, сумочки для косметических средств или наборов для личной гигиены, рюкзаки, сумки дамские и мужские, сумки хозяйственные, портмоне, кошельки, футляры для географических карт, портсигары, кисеты, сумки для рабочего инструмента, сумки спортивные, футляры для бутылок, шкатулки для ювелирных изделий, пудреницы, футляры для режущих предметов и аналогичные изделия, из натуральной или композиционной кожи, из листов пластмассы, текстильных материалов, вулканизованных волокон или картона или полностью или преимущественно покрытые такими материалами или бумагой |
4301 | сырье пушно-меховое (включая головы, хвосты, лапы и прочие части или обрезки, пригодные для изготовления меховых изделий), кроме необработанных шкур товарной позиции 4101, 4102 или 4103 |
4302 | дубленые или выделанные меховые шкурки (включая головы, хвосты, лапы и прочие части или лоскут), несобранные или собранные (без добавления других материалов), кроме указанных в товарной позиции 4303 |
4304 00 000 0 | мех искусственный и изделия из него |
4410 | плиты древесно-стружечные, плиты с ориентированной стружкой (OSB) и аналогичные плиты (например, вафельные плиты) из древесины или других одревесневших материалов, не пропитанные или пропитанные смолами или другими органическими связующими веществами |
4411 | плиты древесно-волокнистые из древесины или других одревесневших материалов с добавлением или без добавления смол или других органических веществ |
4412 | фанера клееная, панели фанерованные и аналогичная слоистая древесина |
4703 | целлюлоза древесная, натронная или сульфатная, кроме растворимых сортов |
4801 00 000 0 | бумага газетная в рулонах или листах |
4802 | бумага и картон немелованные, используемые для письма, печати или других графических целей, и неперфорированные карты и неперфорированные бумажные ленты, в рулонах или прямоугольных (включая квадратные) листах любого размера, кроме бумаги товарной позиции 4801 или 4803; бумага и картон ручного отлива |
4803 00 | бумажные туалетные салфетки или салфетки для лица, полотенца и другие виды бумаги хозяйственно-бытового или санитарно-гигиенического назначения, целлюлозная вата и полотно из целлюлозных волокон, крепированные или некрепированные, гофрированные или негофрированные, тисненые или нетисненые, перфорированные или неперфорированные, с окрашенной или неокрашенной поверхностью, напечатанные или ненапечатанные, в рулонах или листах |
4804 | крафт-бумага и крафт-картон немелованные, в рулонах или листах, кроме указанных в товарной позиции 4802 или 4803 |
4805 | бумага и картон немелованные прочие, в рулонах или листах, без дальнейшей обработки или обработанные, как это указано в примечании 3 к данной группе |
4818 | бумага туалетная и аналогичная бумага, целлюлозная вата или полотно из целлюлозных волокон хозяйственно-бытового или санитарно-гигиенического назначения, в рулонах шириной не более 36 см или разрезанные по размеру или форме; носовые платки, косметические салфетки, полотенца, скатерти, салфетки, простыни и аналогичные изделия хозяйственно-бытового, санитарно-гигиенического или медицинского назначения, предметы одежды и принадлежности к одежде, из бумажной массы, бумаги, целлюлозной ваты или полотна из целлюлозных волокон |
4820 20 000 0 | тетради |
5111 | ткани из шерстяной пряжи аппаратного прядения или пряжи аппаратного прядения из тонкого волоса животных |
5112 | ткани из шерстяной пряжи гребенного прядения или пряжи гребенного прядения из тонкого волоса животных |
5208 | ткани хлопчатобумажные, содержащие 85 мас.% или более хлопковых волокон, с поверхностной плотностью не более 200 г/м2 |
5209 | ткани хлопчатобумажные, содержащие 85 мас.% или более хлопковых волокон, с поверхностной плотностью более 200 г/м2 |
5211 | ткани хлопчатобумажные, содержащие менее 85 мас.% хлопковых волокон, смешанные в основном или исключительно с химическими волокнами, с поверхностной плотностью более 200 г/м2 |
5212 | ткани хлопчатобумажные прочие |
5309 | ткани льняные |
5402 | нити комплексные синтетические (кроме швейных ниток), не расфасованные для розничной продажи, включая синтетические мононити линейной плотности менее 67 дтекс |
5407 | ткани из синтетических комплексных нитей, включая ткани, изготавливаемые из материалов товарной позиции 5404 |
5501 | жгут синтетических нитей |
5503 30 000 0 | волокна синтетические, не подвергнутые кардо-, гребнечесанию или другой подготовке для прядения, акриловые или модакриловые |
5509 | пряжа из синтетических волокон (кроме швейных ниток), не расфасованная для розничной продажи |
5515 | ткани из синтетических волокон прочие |
5602 | войлок или фетр, пропитанные или непропитанные, с покрытием или без покрытия, дублированные или недублированные |
5603 | нетканые материалы, пропитанные или непропитанные, с покрытием или без покрытия, дублированные или недублированные |
5902 | материалы кордные для шин из нейлоновых или прочих полиамидных, полиэфирных или вискозных нитей высокой прочности |
5903 | текстильные материалы, пропитанные, с покрытием или дублированные пластмассами, кроме материалов товарной позиции 5902 |
5906 | текстильные материалы прорезиненные, кроме материалов товарной позиции 5902 |
6005 | полотна основовязаные (включая вязаные на трикотажных машинах для изготовления галунов), кроме трикотажных полотен товарных позиций 6001–6004 |
6201 | пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия мужские или для мальчиков, кроме изделий товарной позиции 6203 |
6202 | пальто, полупальто, накидки, плащи, куртки (включая лыжные), ветровки, штормовки и аналогичные изделия женские или для девочек, кроме изделий товарной позиции 6204 |
6203 | костюмы, комплекты, пиджаки, блайзеры, брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты (кроме купальных) мужские или для мальчиков |
6204 | костюмы, комплекты, жакеты, блайзеры, платья, юбки, юбки-брюки, брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты (кроме купальных) женские или для девочек |
6205 | рубашки мужские или для мальчиков |
6206 | блузки, блузы и блузоны женские или для девочек |
6210 | предметы одежды, изготовленные из материалов товарной позиции 5602, 5603, 5903, 5906 или 5907 |
6211 | костюмы спортивные, лыжные и купальные; предметы одежды прочие |
6302 | белье постельное, столовое, туалетное и кухонное |
6307 | готовые изделия прочие, включая выкройки одежды |
6402 | прочая обувь с подошвой и с верхом из резины или пластмассы |
6403 | обувь с подошвой из резины, пластмассы, натуральной или композиционной кожи и с верхом из натуральной кожи |
6404 | обувь с подошвой из резины, пластмассы, натуральной или композиционной кожи и с верхом из текстильных материалов |
6405 | обувь прочая |
6406 | детали обуви (включая заготовки верха обуви с прикрепленной или неприкрепленной основной стелькой); вкладные стельки, подпяточники и аналогичные изделия; гетры, гамаши и аналогичные изделия, и их детали |
6807 | изделия из асфальта или аналогичных материалов (например, из нефтяного битума или каменноугольного пека) |
6810 11 900 0 | изделия из цемента, бетона или искусственного камня, неармированные или армированные, черепица, плиты, кирпичи и аналогичные изделия, строительные блоки и кирпичи прочие |
6810 99 000 0 | изделия из цемента, бетона или искусственного камня, неармированные или армированные, черепица, плиты, кирпичи и аналогичные изделия, прочие |
6815 | изделия из камня или других минеральных веществ (включая углеродные волокна, изделия из углеродных волокон и изделия из торфа), в другом месте не поименованные или не включенные |
6907 | плиты для мощения, плитки облицовочные для полов, печей, каминов или стен керамические; кубики керамические для мозаичных работ и аналогичные изделия, на основе или без нее; керамические изделия отделочные |
7005 | стекло термически полированное и стекло со шлифованной или полированной поверхностью, в листах, имеющее или не имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой, но не обработанное иным способом |
7006 00 | стекло товарной позиции 7003, 7004 или 7005, гнутое, граненое, гравированное, сверленое, эмалированное или обработанное иным способом, но не вставленное в раму или не комбинированное с другими материалами |
7007 | стекло безопасное, включая стекло упрочненное (закаленное) или многослойное |
7008 00 | многослойные изолирующие изделия из стекла |
7009 | зеркала стеклянные, в рамах или без рам, включая зеркала заднего обзора |
7010 | бутыли, бутылки, флаконы, кувшины, горшки, банки, ампулы и прочие стеклянные емкости для транспортировки или упаковки товаров; банки для консервирования стеклянные; предохранительные пробки из стекла, пробки, крышки и прочие аналогичные стеклянные изделия |
7016 10 000 0 | кубики стеклянные и прочие небольшие стеклянные формы, на основе или без основы, для мозаичных или аналогичных декоративных работ |
7019 | стекловолокно (включая стекловату) и изделия из него (например, пряжа, ровинги, ткани) |
7102 | алмазы обработанные или необработанные, но неоправленные или незакрепленные |
7113 | ювелирные изделия и их части из драгоценных металлов или металлов, плакированных драгоценными металлами |
7209 | прокат плоский из железа или нелегированной стали шириной 600 мм или более, холоднокатаный (обжатый в холодном состоянии), неплакированный, без гальванического или другого покрытия |
7210 | прокат плоский из железа или нелегированной стали шириной 600 мм или более, плакированный, с гальваническим или другим покрытием |
7213 | прутки горячекатаные в свободно смотанных бухтах из железа или нелегированной стали |
7214 | прутки прочие из железа или нелегированной стали, без дальнейшей обработки, кроме ковки, горячей прокатки, горячего волочения или горячего экструдирования, но включая скрученные после прокатки |
7217 | проволока из железа или нелегированной стали |
7302 | изделия из черных металлов, используемые для железнодорожных или трамвайных путей: рельсы, контррельсы и зубчатые рельсы, переводные рельсы, крестовины глухого пересечения, переводные штанги и прочие поперечные соединения, шпалы, стыковые накладки и подкладки, клинья, опорные плиты, крюковые рельсовые болты, подушки и растяжки, станины, поперечины и прочие детали, предназначенные для соединения или крепления рельсов |
7304 | трубы, трубки и профили полые, бесшовные, из черных металлов (кроме чугунного литья) |
7307 | фитинги для труб или трубок (например, соединения, колена, сгоны), из черных металлов |
7308 | металлоконструкции из черных металлов (кроме сборных строительных конструкций товарной позиции 9406) и их части (например, мосты и их секции, ворота шлюзов, башни, решетчатые мачты, перекрытия для крыш, строительные фермы, двери и окна и их рамы, пороги для дверей, жалюзи, балюстрады, опоры и колонны); листы, прутки, уголки, фасонные профили, трубы и аналогичные изделия, из черных металлов, предназначенные для использования в металлоконструкциях |
7309 00 | резервуары, цистерны, баки и аналогичные емкости, из черных металлов, для любых веществ (кроме сжатого или сжиженного газа) вместимостью более 300 л, с облицовкой или теплоизоляцией или без них, но без механического или теплотехнического оборудования |
7312 | скрученная проволока, тросы, канаты, плетеные шнуры, стропы и аналогичные изделия, из черных металлов, без электрической изоляции |
7314 | металлическая ткань (включая бесконечные ленты), решетки, сетки и ограждения из проволоки, из черных металлов; просечно-вытяжной лист из черных металлов |
7318 | винты, болты, гайки, глухари, ввертные крюки, заклепки, шпонки, шплинты, шайбы (включая пружинные) и аналогичные изделия, из черных металлов |
7320 90 900 8 | пружины, рессоры и листы для них, из черных металлов прочие |
7321 | печи отопительные, печи отопительно-варочные и печи для приготовления пищи (включая печи со вспомогательными котлами центрального отопления), фритюрницы, жаровни, горелки для плит, подогреватели для разогрева пищи и аналогичные бытовые устройства неэлектрические, и их части, из черных металлов |
7324 | оборудование санитарно-техническое и его части, из черных металлов |
7325 | изделия литые из черных металлов прочие |
7326 | изделия из черных металлов прочие |
7408 | проволока медная |
7604 | прутки и профили алюминиевые |
7605 | проволока алюминиевая |
7610 | металлоконструкции алюминиевые (кроме сборных строительных металлоконструкций товарной позиции 9406) и их части (например, мосты и их секции, башни, решетчатые мачты, перекрытия для крыш, строительные фермы, двери, окна и их рамы, пороги для дверей, балюстрады, опоры и колонны); листы, прутки, профили, трубы и аналогичные изделия алюминиевые, предназначенные для использования в металлоконструкциях |
7614 | скрученная проволока, тросы, плетеные шнуры и аналогичные изделия из алюминия без электрической изоляции |
8205 | инструменты ручные (включая алмазные стеклорезы), в другом месте не поименованные или не включенные; лампы паяльные; тиски, зажимы и аналогичные изделия, кроме принадлежностей и частей станков или водоструйных резательных машин; наковальни; горны переносные; шлифовальные круги с опорными конструкциями, с ручным или ножным приводом |
8207 | сменные рабочие инструменты для ручных инструментов, с механическим приводом или без него или для станков (например, для прессования, штамповки, вырубки, нарезания резьбы, сверления, растачивания, протягивания, фрезерования, токарной обработки или завинчивания), включая фильеры для волочения или экструдирования металла, инструменты для бурения скальных пород или грунтов |
8301 | замки висячие и врезные (действующие с помощью ключа, кодовой комбинации или электрические), из недрагоценных металлов; задвижки и рамки с задвижками, объединенные с замками, из недрагоценных металлов; ключи для любых вышеуказанных изделий, из недрагоценных металлов |
8303 00 | несгораемые шкафы, сейфы и двери и запирающиеся ящики для безопасного хранения ценностей в банковских хранилищах, ящики, специально предназначенные для хранения денег и документов, и аналогичные изделия, бронированные или усиленные, из недрагоценных металлов |
8306 | колокола, гонги и аналогичные изделия неэлектрические, из недрагоценных металлов; статуэтки и другие украшения из недрагоценных металлов; рамы для фотографий, картин или аналогичные рамы, из недрагоценных металлов; зеркала из недрагоценных металлов |
8311 | проволока, прутки, трубы, пластины, электроды и аналогичные изделия, из недрагоценных металлов или из карбидов металлов, с покрытием или с сердечником из флюсовых материалов, используемые для низкотемпературной пайки, высокотемпературной пайки, сварки или осаждения металлов или карбидов металлов; проволока и прутки из спеченного порошка недрагоценных металлов, используемые для металлизации распылением |
8402 | котлы паровые или другие паропроизводящие котлы (кроме водяных котлов центрального отопления, способных также производить пар низкого давления); котлы перегретой воды |
8403 | котлы центрального отопления, кроме котлов товарной позиции 8402 |
8405 | газогенераторы или генераторы водяного газа с очистительными установками или без них; газогенераторы ацетиленовые и аналогичные газогенераторы с очистительными установками или без них |
8407 | двигатели внутреннего сгорания с искровым зажиганием, с вращающимся или возвратно-поступательным движением поршня |
8408 | двигатели внутреннего сгорания поршневые с воспламенением от сжатия (дизели или полудизели) |
8409 | части, предназначенные исключительно или главным образом для двигателей товарной позиции 8407 или 8408 |
8411 | двигатели турбореактивные и турбовинтовые, газовые турбины прочие |
8412 | двигатели и силовые установки прочие |
8413 | насосы жидкостные с расходомерами или без них; подъемники жидкостей |
8414 | насосы воздушные или вакуумные, воздушные или газовые компрессоры и вентиляторы; вентиляционные или рециркуляционные вытяжные колпаки или шкафы с вентилятором, с фильтрами или без фильтров; газонепроницаемые шкафы биологической безопасности с фильтрами или без фильтров |
8415 | установки для кондиционирования воздуха, оборудованные вентилятором с двигателем и приборами для изменения температуры и влажности воздуха, включая кондиционеры, в которых влажность не может регулироваться отдельно |
8416 | горелки топочные для жидкого топлива, распыленного твердого топлива или для газа; топки механические, включая их механические колосниковые решетки, механические золоудалители и аналогичные устройства |
8417 | горны и печи промышленные или лабораторные, включая мусоросжигательные печи, неэлектрические |
8418 | холодильники, морозильники и прочее холодильное или морозильное оборудование электрическое или других типов; тепловые насосы, кроме установок для кондиционирования воздуха товарной позиции 8415 |
8419 | машины, оборудование промышленное или лабораторное с электрическим или неэлектрическим нагревом (исключая печи, камеры и другое оборудование товарной позиции 8514) для обработки материалов в процессе с изменением температуры, таком как нагрев, варка, жаренье, дистилляция, ректификация, стерилизация, пастеризация, пропаривание, сушка, выпаривание, конденсирование или охлаждение, за исключением машин и оборудования, используемых в бытовых целях; водонагреватели проточные или накопительные (емкостные), неэлектрические |
8420 | каландры или другие валковые машины, кроме машин для обработки металла или стекла, и валки для них |
8421 | центрифуги, включая центробежные сушилки; оборудование и устройства для фильтрования или очистки жидкостей или газов |
8422 | машины посудомоечные; оборудование для мойки или сушки бутылок или других емкостей; оборудование для заполнения, закупорки бутылок, банок, закрывания ящиков, мешков или других емкостей, для опечатывания их или этикетирования; оборудование для герметичной укупорки колпаками или крышками бутылок, банок, туб и аналогичных емкостей; оборудование для упаковки или обертки (включая оборудование, обертывающее товар с термоусадкой упаковочного материала) прочее; оборудование для газирования напитков |
8423 | оборудование для взвешивания (кроме весов чувствительностью 0,05 г или выше), включая счетные или контрольные машины, приводимые в действие силой тяжести взвешиваемого груза; разновесы для весов всех типов |
8424 | механические устройства (с ручным управлением или без него) для метания, разбрызгивания или распыления жидкостей или порошков; огнетушители заряженные или незаряженные; пульверизаторы и аналогичные устройства; пароструйные или пескоструйные и аналогичные метательные устройства |
8425 | тали подъемные и подъемники, кроме скиповых подъемников; лебедки и кабестаны; домкраты |
8426 | судовые деррик-краны; краны подъемные, включая кабель-краны; фермы подъемные подвижные, погрузчики портальные и тележки, оснащенные подъемным краном |
8427 | автопогрузчики с вилочным захватом; прочие тележки, оснащенные подъемным или погрузочно-разгрузочным оборудованием |
8428 | машины и устройства для подъема, перемещения, погрузки или разгрузки (например, лифты, эскалаторы, конвейеры, канатные дороги) прочие |
8429 | бульдозеры с неповоротным и поворотным отвалом, грейдеры, планировщики, скреперы, механические лопаты, экскаваторы, одноковшовые погрузчики, трамбовочные машины и дорожные катки, самоходные |
8430 | машины и механизмы прочие для перемещения, планировки, профилирования, разработки, трамбования, уплотнения, выемки или бурения грунта, полезных ископаемых или руд; оборудование для забивки и извлечения свай; снегоочистители плужные и роторные |
8431 | части, предназначенные исключительно или в основном для оборудования товарных позиций 8425–8430 |
8432 | машины сельскохозяйственные, садовые или лесохозяйственные для подготовки и обработки почвы; катки для газонов или спортплощадок |
8433 | машины или механизмы для уборки или обмолота сельскохозяйственных культур, включая пресс-подборщики, прессы для упаковки в кипы соломы или сена; сенокосилки или газонокосилки; машины для очистки, сортировки или калибровки яиц, плодов или других сельскохозяйственных продуктов, кроме машин товарной позиции 8437 |
8434 | установки и аппараты доильные, оборудование для обработки и переработки молока |
8435 | прессы, дробилки и аналогичное оборудование для виноделия, производства сидра, фруктовых соков или аналогичных напитков |
8436 | оборудование для сельского хозяйства, садоводства, лесного хозяйства, птицеводства или пчеловодства, включая оборудование для проращивания семян с механическими или нагревательными устройствами, прочее; инкубаторы для птицеводства и брудеры |
8437 | машины для очистки, сортировки или калибровки семян, зерна или сухих бобовых овощей; оборудование для мукомольной промышленности или для обработки злаковых или сухих бобовых овощей, кроме оборудования, используемого на сельскохозяйственных фермах |
8438 | оборудование для промышленного приготовления или производства пищевых продуктов или напитков, в другом месте данной группы не поименованное или не включенное, кроме оборудования для экстрагирования или приготовления жиров или масел животного происхождения или нелетучих жиров или масел растительного или микробиологического происхождения |
8439 | оборудование для производства массы из волокнистых целлюлозных материалов или для изготовления или отделки бумаги или картона |
8440 | оборудование переплетное, включая машины для сшивания книжных блоков |
8441 | оборудование для производства изделий из бумажной массы, бумаги или картона, включая резательные машины всех типов, прочее |
8442 | машины, аппаратура и оснастка (кроме оборудования товарных позиций 8456–8465) для подготовки или изготовления пластин, цилиндров или других печатных форм; пластины, цилиндры и другие печатные формы; пластины, цилиндры и литографские камни, подготовленные для печатных целей (например, обточенные, шлифованные или полированные) |
8443 | машины печатные, используемые для печати посредством пластин, цилиндров и других печатных форм товарной позиции 8442; прочие принтеры, копировальные аппараты и факсимильные аппараты, объединенные или необъединенные; их части и принадлежности |
8445 | машины для подготовки текстильных волокон; прядильные, тростильные или крутильные машины и другое оборудование для изготовления текстильной пряжи; кокономотальные или мотальные (включая уточномотальные) текстильные машины и машины, подготавливающие текстильную пряжу для использования ее на машинах товарной позиции 8446 или 8447 |
8446 | станки ткацкие |
8450 | машины стиральные, бытовые или для прачечных, включая машины, оснащенные отжимным устройством |
8451 | оборудование (кроме машин товарной позиции 8450) для промывки, чистки, отжима, сушки, глаженья, прессования (включая прессы для термофиксации материалов), беления, крашения, аппретирования, отделки, нанесения покрытия или пропитки текстильной пряжи, текстильных материалов или готовых текстильных изделий и машины для нанесения пасты на тканую или другую основу, используемые в производстве напольных покрытий, таких как линолеум; машины для наматывания, разматывания, складывания, резки или прокалывания текстильных материалов |
8453 | оборудование для подготовки, дубления или обработки шкур или кож или для изготовления или ремонта обуви или прочих изделий из шкур или кож, кроме швейных машин |
8454 | конвертеры, литейные ковши, изложницы и машины литейные, используемые в металлургии или литейном производстве |
8455 | станы металлопрокатные и валки для них |
8456 | станки для обработки любых материалов путем удаления материала с помощью лазерного или другого светового или фотонного луча, ультразвуковых, электроразрядных, электрохимических, электронно-лучевых, ионно-лучевых или плазменно-дуговых процессов; водоструйные резательные машины |
8457 | центры обрабатывающие, станки агрегатные однопозиционные и многопозиционные, для обработки металла |
8458 | станки токарные (включая станки токарные многоцелевые) металлорежущие |
8459 | станки металлорежущие (включая агрегатные станки линейного построения) для сверления, растачивания, фрезерования, нарезания наружной или внутренней резьбы посредством удаления металла, кроме токарных станков (включая станки токарные многоцелевые) товарной позиции 8458 |
8460 | станки обдирочно-шлифовальные, заточные, шлифовальные, хонинговальные, притирочные, полировальные и для выполнения других операций чистовой обработки металлов или металлокерамики с помощью шлифовальных камней, абразивов или полирующих средств, кроме зуборезных, зубошлифовальных или зубоотделочных станков товарной позиции 8461 |
8461 | станки продольно-строгальные, поперечно-строгальные, долбежные, протяжные, зуборезные, зубошлифовальные или зубоотделочные, пильные, отрезные и другие станки для обработки металлов или металлокерамики посредством удаления материала, в других местах не поименованные или не включенные |
8462 | станки (включая прессы) для обработки металлов объемной штамповкой, ковкой или штамповкой (кроме прокатных станов); станки для обработки металлов (включая прессы, линии продольной резки и линии поперечной резки) гибочные, кромкогибочные, правильные, отрезные, пробивные, вырубные или высечные (кроме станков для волочения); прессы для обработки металлов или карбидов металлов, не поименованные выше |
8463 | станки для обработки металлов или металлокерамики без удаления материала прочие |
8464 | станки для обработки камня, керамики, бетона, асбоцемента или аналогичных минеральных материалов или для холодной обработки стекла |
8465 | станки (включая машины для сборки с помощью гвоздей, скоб, клея или другими способами) для обработки дерева, пробки, кости, твердой резины, твердых пластмасс или аналогичных твердых материалов |
8466 | части и принадлежности, предназначенные исключительно или в основном для оборудования товарных позиций 8456–8465, включая приспособления для крепления инструмента или деталей, самораскрывающиеся резьбонарезные головки, делительные головки и другие специальные приспособления к оборудованию; приспособления для крепления рабочих инструментов для всех типов ручных инструментов |
8468 | оборудование и аппараты для низкотемпературной пайки, высокотемпературной пайки или сварки, пригодные или не пригодные для резки, кроме машин и аппаратов товарной позиции 8515; машины и аппараты для поверхностной термообработки, работающие на газе |
8471 | вычислительные машины и их блоки; магнитные или оптические считывающие устройства, машины для переноса данных на носители информации в кодированной форме и машины для обработки подобной информации, в другом месте не поименованные или не включенные |
8474 | оборудование для сортировки, грохочения, сепарации, промывки, измельчения, размалывания, смешивания или перемешивания грунта, камня, руд или других минеральных ископаемых в твердом (в том числе порошкообразном или пастообразном) состоянии; оборудование для агломерации, формовки или отливки твердого минерального топлива, керамических составов, незатвердевшего цемента, гипсовых материалов или других минеральных продуктов в порошкообразном или пастообразном состоянии; машины формовочные для изготовления литейных форм из песка |
8475 | машины для сборки электрических или электронных ламп, трубок или электронно-лучевых трубок или газоразрядных ламп в стеклянных колбах; машины для изготовления или горячей обработки стекла или изделий из стекла |
8476 | автоматы торговые (например, для продажи почтовых марок, сигарет, продовольственных товаров или напитков), включая автоматы для размена банкнот и монет |
8477 | оборудование для обработки резины или пластмасс или для производства продукции из этих материалов, в другом месте данной группы не поименованное или не включенное |
8479 | машины и механические устройства, имеющие индивидуальные функции, в другом месте данной группы не поименованные или не включенные |
8480 | опоки для металлолитейного производства; литейные поддоны; модели литейные; формы для литья металлов (кроме изложниц), карбидов металлов, стекла, минеральных материалов, резины или пластмасс |
8481 | краны, клапаны, вентили и аналогичная арматура для трубопроводов, котлов, резервуаров, цистерн, баков или аналогичных емкостей, включая редукционные и терморегулируемые клапаны |
8482 | подшипники шариковые или роликовые |
8483 | валы трансмиссионные (включая кулачковые и коленчатые) и кривошипы; корпуса подшипников и подшипники скольжения для валов; шестерни и зубчатые передачи; шариковые или роликовые винтовые передачи; коробки передач и другие вариаторы скорости, включая гидротрансформаторы; маховики и шкивы, включая блоки шкивов; муфты и устройства для соединения валов (включая универсальные шарниры) |
8484 | прокладки и аналогичные соединительные элементы из листового металла в сочетании с другим материалом или состоящие из двух или более слоев металла; наборы или комплекты прокладок и аналогичных соединительных элементов, различных по составу, упакованные в пакеты, конверты или аналогичную упаковку; механические уплотнения |
8486 | машины и аппаратура, используемые исключительно или в основном для производства полупроводниковых булей или пластин, полупроводниковых приборов, электронных интегральных схем или плоских дисплейных панелей; машины и аппаратура, поименованные в примечании 11 (В) к данной группе; части и принадлежности |
8501 | двигатели и генераторы электрические (кроме электрогенераторных установок) |
8502 | электрогенераторные установки и вращающиеся электрические преобразователи |
8504 | трансформаторы электрические, статические электрические преобразователи (например, выпрямители), катушки индуктивности и дроссели |
8507 | аккумуляторы электрические, включая сепараторы для них, прямоугольной (в том числе квадратной) или иной формы |
8508 | пылесосы |
8509 | машины электромеханические бытовые со встроенным электродвигателем, кроме пылесосов товарной позиции 8508 |
8511 | электрооборудование для зажигания или пуска двигателей внутреннего сгорания с искровым зажиганием или с воспламенением от сжатия (например, магнето, катушки зажигания, свечи зажигания, свечи накаливания, стартеры); генераторы (например, постоянного или переменного тока) и прерыватели типа используемых вместе с такими двигателями |
8512 | оборудование электроосветительное или сигнализационное (кроме изделий товарной позиции 8539), стеклоочистители, антиобледенители и противозапотеватели, используемые на велосипедах или моторных транспортных средствах |
8514 | печи и камеры промышленные или лабораторные электрические (включая действующие на основе явления индукции или диэлектрических потерь); промышленное или лабораторное оборудование для термической обработки материалов с помощью явления индукции или диэлектрических потерь |
8515 | машины и аппараты для электрической (в том числе с электрическим нагревом газа), лазерной или другой световой или фотонной, ультразвуковой, электронно-лучевой, магнитно-импульсной или плазменно-дуговой низкотемпературной пайки, высокотемпературной пайки или сварки независимо от того, могут ли они выполнять операции резания или нет; машины и аппараты электрические для горячего напыления металлов или металлокерамики |
8516 | электрические водонагреватели проточные или накопительные (емкостные) и электронагреватели погружные; электрооборудование обогрева пространства и обогрева грунта, электротермические аппараты для ухода за волосами (например, сушилки для волос, бигуди, щипцы для горячей завивки) и сушилки для рук; электроутюги; прочие бытовые электронагревательные приборы; электрические нагревательные сопротивления, кроме указанных в товарной позиции 8545 |
8517 | аппараты телефонные, включая аппараты телефонные для сотовых сетей связи или других беспроводных сетей связи; прочая аппаратура для передачи или приема голоса, изображений или других данных, включая аппаратуру для коммуникации в сети проводной или беспроводной связи (например, в локальной или глобальной сети связи), кроме передающей или приемной аппаратуры товарной позиции 8443, 8525, 8527 или 8528 |
8519 | аппаратура звукозаписывающая или звуковоспроизводящая |
8525 | аппаратура, передающая для радиовещания или телевидения, включающая или не включающая в свой состав приемную, звукозаписывающую или звуковоспроизводящую аппаратуру; телевизионные камеры, цифровые камеры и записывающие видеокамеры |
8526 | аппаратура радиолокационная, радионавигационная и радиоаппаратура дистанционного управления |
8528 | мониторы и проекторы, не включающие в свой состав приемную телевизионную аппаратуру; аппаратура приемная для телевизионной связи, включающая или не включающая в свой состав широковещательный радиоприемник или аппаратуру, записывающую или воспроизводящую звук или изображение |
8529 | части, предназначенные исключительно или в основном для аппаратуры товарных позиций 8524–8528 |
8531 | электрооборудование звуковое или визуальное сигнализационное (например, звонки, сирены, индикаторные панели, устройства сигнализационные охранные или устройства для подачи пожарного сигнала), кроме оборудования товарной позиции 8512 или 8530 |
8532 | конденсаторы электрические постоянные, переменные или подстроечные |
8533 | резисторы электрические (включая реостаты и потенциометры), кроме нагревательных элементов |
8534 00 | схемы печатные |
8535 | аппаратура электрическая для коммутации или защиты электрических цепей или для подсоединений к электрическим цепям или в электрических цепях (например, выключатели, переключатели, прерыватели, плавкие предохранители, молниеотводы, ограничители напряжения, гасители скачков напряжения, токоприемники, токосъемники и прочие соединители, соединительные коробки) на напряжение более 1000 В |
8536 | аппаратура электрическая для коммутации или защиты электрических цепей или для подсоединений к электрическим цепям или в электрических цепях (например, выключатели, переключатели, прерыватели, реле, плавкие предохранители, гасители скачков напряжения, штепсельные вилки и розетки, патроны для электроламп и прочие соединители, соединительные коробки) на напряжение не более 1000 В; соединители для волокон оптических, волоконно-оптических жгутов или кабелей |
8537 | пульты, панели, консоли, столы, распределительные щиты и основания для электрической аппаратуры прочие, оборудованные двумя или более устройствами товарной позиции 8535 или 8536 для управления или распределения электрического тока, в том числе включающие в себя приборы или устройства группы 90 и цифровые аппараты управления, кроме коммутационных устройств товарной позиции 8517 |
8538 | части, предназначенные исключительно или в основном для аппаратуры товарной позиции 8535, 8536 или 8537 |
8539 | лампы накаливания или газоразрядные, электрические, включая лампы герметичные направленного света, а также ультрафиолетовые или инфракрасные лампы; дуговые лампы; источники света светодиодные (LED) |
8540 | лампы и трубки электронные с термокатодом, холодным катодом или фотокатодом (например, вакуумные или паро- или газонаполненные лампы и трубки, ртутные дуговые выпрямительные лампы и трубки и электронно-лучевые трубки, телевизионные трубки передающие) |
8541 | приборы полупроводниковые (например, диоды, транзисторы, преобразователи на основе полупроводников); фоточувствительные полупроводниковые приборы, включая фотогальванические элементы, собранные или не собранные в модули, вмонтированные или не вмонтированные в панели; светодиоды (LED), собранные или не собранные с другими светодиодами (LED); пьезоэлектрические кристаллы в сборе |
8542 | схемы электронные интегральные |
8543 | машины электрические и аппаратура, имеющие индивидуальные функции, в другом месте данной группы не поименованные или не включенные |
8544 | провода изолированные (включая эмалированные или анодированные), кабели (включая коаксиальные кабели) и другие изолированные электрические проводники с соединительными приспособлениями или без них; кабели волоконно-оптические, составленные из волокон с индивидуальными оболочками, независимо от того, находятся они или нет в сборе с электропроводниками или соединительными приспособлениями |
8602 | железнодорожные локомотивы прочие; локомотивные тендеры |
8603 | моторные железнодорожные или трамвайные вагоны пассажирские, товарные или багажные, открытые платформы, кроме входящих в товарную позицию 8604 |
8604 00 000 0 | транспортные средства самоходные или несамоходные, предназначенные для ремонта или технического обслуживания железнодорожных или трамвайных путей (например, вагоны-мастерские, краны, шпалоподбивочные машины, путерихтовочные машины, контрольно-измерительные вагоны и транспортные средства для осмотра пути) |
8605 00 000 | вагоны железнодорожные или трамвайные, пассажирские несамоходные; вагоны багажные, почтовые и прочие специальные железнодорожные или трамвайные, несамоходные (кроме входящих в товарную позицию 8604) |
8606 | вагоны железнодорожные или трамвайные, грузовые несамоходные |
8607 | части железнодорожных локомотивов или моторных вагонов трамвая или подвижного состава |
8608 00 000 | путевое оборудование и устройства для железнодорожных или трамвайных путей; механическое (включая электромеханическое) сигнальное оборудование, устройства обеспечения безопасности или управления движением на железных дорогах, трамвайных путях, автомобильных дорогах, внутренних водных путях, парковочных сооружениях, портах или аэродромах; части упомянутых устройств и оборудования |
8609 00 | контейнеры (включая емкости для перевозки жидкостей или газов), специально предназначенные и оборудованные для перевозки одним или несколькими видами транспорта |
8701 | тракторы (кроме тракторов товарной позиции 8709) |
8702 | моторные транспортные средства, предназначенные для перевозки 10 человек или более, включая водителя |
8703 | автомобили легковые и прочие моторные транспортные средства, предназначенные главным образом для перевозки людей (кроме моторных транспортных средств товарной позиции 8702), включая грузопассажирские автомобили-фургоны и гоночные автомобили |
8704 | моторные транспортные средства для перевозки грузов |
8705 | моторные транспортные средства специального назначения (например, автомобили грузовые аварийные, автокраны, пожарные транспортные средства, автобетономешалки, автомобили для уборки дорог, поливомоечные автомобили, автомастерские, автомобили с рентгеновскими установками), кроме используемых для перевозки пассажиров или грузов |
8706 00 | шасси с установленными двигателями для моторных транспортных средств товарных позиций 8701–8705 |
8707 | кузова (включая кабины) для моторных транспортных средств товарных позиций 8701–8705 |
8708 | части и принадлежности моторных транспортных средств товарных позиций 8701–8705 |
8709 | транспортные средства промышленного назначения, самоходные, не оборудованные подъемными или погрузочными устройствами, используемые на заводах, складах, в портах или аэропортах для перевозки грузов на короткие расстояния; тракторы, используемые на платформах железнодорожных станций; части вышеназванных транспортных средств |
8711 | мотоциклы (включая мопеды) и велосипеды с установленным вспомогательным двигателем, с колясками или без них; коляски |
8712 00 | велосипеды двухколесные и прочие велосипеды (включая трехколесные велосипеды для доставки грузов) без двигателя |
8716 | прицепы и полуприцепы; прочие несамоходные транспортные средства; их части |
8905 | плавучие маяки, пожарные суда, земснаряды, плавучие краны и прочие плавучие средства, для которых судоходные качества являются второстепенными по сравнению с их основной функцией; доки плавучие; плавучие или работающие под водой буровые или эксплуатационные платформы |
8907 | плавучие конструкции прочие (например, плоты, плавучие баки, кессоны, дебаркадеры, буи и бакены) |
9001 | волокна оптические и жгуты волоконно-оптические; кабели волоконно-оптические, кроме указанных в товарной позиции 8544; листы и пластины из поляризационного материала; линзы (включая контактные), призмы, зеркала и прочие оптические элементы, из любого материала, неоправленные, кроме таких элементов из оптически необработанного стекла |
9002 | линзы, призмы, зеркала и прочие оптические элементы, из любого материала, в сборе, являющиеся частями инструментов и приборов или приспособлениями для них, кроме таких элементов из оптически необработанного стекла |
9005 | бинокли, монокуляры, прочие зрительные трубы и их арматура; прочие астрономические приборы и их арматура, кроме радиоастрономических приборов |
9006 | фотокамеры (кроме кинокамер); фотовспышки и лампы-вспышки, кроме газоразрядных ламп товарной позиции 8539 |
9010 | аппаратура и оборудование для фотолабораторий (включая кинолаборатории), в другом месте данной группы не поименованные или не включенные; негатоскопы; экраны проекционные |
9011 | микроскопы оптические сложные, включая микроскопы для микрофотосъемки, микрокиносъемки или микропроецирования |
9013 | лазеры, кроме лазерных диодов; приборы и инструменты оптические прочие, в другом месте данной группы не поименованные или не включенные |
9014 | компасы для определения направления; навигационные приборы и инструменты прочие |
9015 | приборы и инструменты геодезические или топографические (включая фотограмметрические), гидрографические, океанографические, гидрологические, метеорологические или геофизические, кроме компасов; дальномеры |
9018 | приборы и устройства, применяемые в медицине, хирургии, стоматологии или ветеринарии, включая сцинтиграфическую аппаратуру, аппаратура электромедицинская прочая и приборы для исследования зрения |
9019 | устройства для механотерапии; аппараты массажные; аппаратура для психологических тестов для определения способностей; аппаратура для озоновой, кислородной и аэрозольной терапии, искусственного дыхания или прочая терапевтическая дыхательная аппаратура |
9021 | приспособления ортопедические, включая костыли, хирургические ремни и бандажи; шины и прочие приспособления для лечения переломов; части тела искусственные; аппараты слуховые и прочие приспособления, которые носятся на себе, с собой или имплантируются в тело для компенсации дефекта органа или его неработоспособности |
9022 | аппаратура, основанная на использовании рентгеновского, альфа-, бета-, гамма- или другого ионизирующего излучения, предназначенная или не предназначенная для медицинского, хирургического, стоматологического или ветеринарного использования, включая аппаратуру рентгенографическую или радиотерапевтическую, рентгеновские трубки и прочие генераторы рентгеновского излучения, генераторы высокого напряжения, щиты и пульты управления, экраны, столы, кресла и аналогичные изделия для обследования или лечения |
9023 00 | приборы, аппаратура и модели, предназначенные для демонстрационных целей (например, при обучении или экспонировании), не пригодные для другого использования |
9024 | машины и устройства для испытания на твердость, прочность, сжатие, упругость или другие механические свойства материалов (например, металлов, древесины, текстильных материалов, бумаги, пластмасс) |
9025 | ареометры и аналогичные приборы, действующие при погружении в жидкость, термометры, пирометры, барометры, гигрометры и психрометры, с записывающим устройством или без записывающего устройства, и любые комбинации этих приборов |
9026 | приборы и аппаратура для измерения или контроля расхода, уровня, давления или других переменных характеристик жидкостей или газов (например, расходомеры, указатели уровня, манометры, тепломеры), кроме приборов и аппаратуры товарной позиции 9014, 9015, 9028 или 9032 |
9027 | приборы и аппаратура для физического или химического анализа (например, поляриметры, рефрактометры, спектрометры, газо- или дымоанализаторы); приборы и аппаратура для измерения или контроля вязкости, пористости, расширения, поверхностного натяжения или аналогичные; приборы и аппаратура для измерения или контроля количества тепла, звука или света (включая экспонометры); микротомы |
9028 | счетчики подачи или производства газа, жидкости или электроэнергии, включая калибрующие |
9029 | счетчики числа оборотов, счетчики количества продукции, таксометры, счетчики пройденного расстояния в милях, шагомеры и аналогичные приборы; спидометры и тахометры, кроме приборов и инструментов товарной позиции 9014 или 9015; стробоскопы |
9030 | осциллоскопы, анализаторы спектра, прочие приборы и аппаратура для измерения или контроля электрических величин, кроме измерительных приборов товарной позиции 9028; приборы и аппаратура для обнаружения или измерения альфа-, бета-, гамма-, рентгеновского, космического или прочих ионизирующих излучений |
9031 | измерительные или контрольные приборы, устройства и машины, в другом месте данной группы не поименованные или не включенные; проекторы профильные |
9032 | приборы и устройства для автоматического регулирования или управления |
9401 | мебель для сидения (кроме указанной в товарной позиции 9402), трансформируемая или не трансформируемая в кровати, и ее части |
9403 | мебель прочая и ее части |
9404 | основы матрацные; принадлежности постельные и аналогичные изделия меблировки (например, матрацы, стеганые одеяла, стеганые одеяла пуховые, диванные подушки, пуфы и подушки) с пружинами или набитые любыми материалами или состоящие из пористой резины или пластмассы, с покрытием или без покрытия |
9405 | светильники и осветительное оборудование, включая прожекторы, лампы узконаправленного света, фары и их части, в другом месте не поименованные или не включенные; световые вывески, световые таблички с именем или названием, или адресом и аналогичные изделия, имеющие встроенный источник света, и их части, в другом месте не поименованные или не включенные |
9406 | сборные строительные конструкции |
9503 00 | трехколесные велосипеды, самокаты, педальные автомобили и аналогичные игрушки на колесах; коляски для кукол; куклы; прочие игрушки; модели в уменьшенном размере («в масштабе») и аналогичные модели для развлечений, действующие или недействующие; головоломки всех видов |
9603 | метлы, щетки (включая щетки, являющиеся частями механизмов, приборов или транспортных средств), щетки ручные механические без двигателей для уборки полов, швабры и метелки из перьев для смахивания пыли; узлы и пучки, подготовленные для изготовления метел или щеточных изделий; подушечки и валики малярные для краски; резиновые швабры (кроме резиновых валиков для удаления влаги) |
| Приложение 2 к постановлению |
Форма
СВЕДЕНИЯ
о суммах начисленных процентов за пользование экспортными кредитами,
договорах страхования экспортных рисков, договорах страхования
экспортных рисков с поддержкой государства
с ____________ по _______________
Наименование банка ______________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Местонахождение банка ___________________________________________________
Наименование кредитопо- | Дата, номер кредитного договора, сумма | Сведения о страховании экспортных рисков с поддержкой государства или страховании экспортных рисков (дата, номер договора, страховая сумма) | Сумма задолженности по кредитному договору на __ ____ 20__ г. | Сумма процентов, начисленных с использованием сложившейся по банку за отчетный период средней ставки по кредитам, предоставленным в иностранной валюте или белорусских рублях (за исключением кредитов, выданных на льготных условиях) | Сумма процентов, начисленных с использованием установленной по кредитному договору процентной ставки | Сумма компенсации |
|
|
|
|
|
|
|
Примечание. Сумма компенсации банку перечисляется на счет № ___________, код __________. Учетный номер плательщика ________________. Финансирование осуществляется с учетом требований пункта 13 Указа Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534 «О содействии развитию экспорта товаров (работ, услуг)».
Достоверность указанных сведений подтверждается.
Руководитель банка | _________________ | ______________________ |
| (подпись) | (инициалы, фамилия) |
|
|
|
Главный бухгалтер | _________________ | ______________________ |
| (подпись) | (инициалы, фамилия) |
| Приложение 3 к постановлению |
Форма
СВЕДЕНИЯ
о суммах начисленного вознаграждения по договорам факторинга,
договорах страхования экспортных рисков, договорах страхования
экспортных рисков с поддержкой государства
с ____________ по _______________
Наименование банка (небанковской кредитно-финансовой организации) _____________________________________________________________________________
Местонахождение банка (небанковской кредитно-финансовой организации) _____________________________________________________________________________
Наименование кредитора | Дата, номер договора факторинга, сумма | Сведения о страховании экспортных рисков с поддержкой государства или страховании экспортных рисков (дата, номер договора, страховая сумма) | Сумма выплаты кредитору денежного обязательства должника на __ ____ 20__ г. | Сумма вознаграждения, начисленная с использованием сложившейся по банку за отчетный период средней процентной ставки по кредитам, предоставленным юридическим лицам в иностранной валюте | Сумма вознаграждения, начисленная с использованием установленной процентной ставки вознаграждения по договору факторинга | Сумма компенсации |
|
|
|
|
|
|
|
Примечание. Сумма компенсации банку (небанковской кредитно-финансовой организации) перечисляется на счет № ______________, код ________________________________. Учетный номер плательщика ____________________. Финансирование осуществляется с учетом требований пункта 13 Указа Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534 «О содействии развитию экспорта товаров (работ, услуг)».
Достоверность указанных сведений подтверждается.
Руководитель банка (небанковской | _________________ | ______________________ |
| (подпись) | (инициалы, фамилия) |
|
|
|
Главный бухгалтер | _________________ | ______________________ |
| (подпись) | (инициалы, фамилия) |
| Приложение 4 к постановлению |
ПЕРЕЧЕНЬ
утративших силу постановлений Совета Министров Республики Беларусь
1. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 28 июня 2013 г. № 560 «Об утверждении Положения о порядке и размерах компенсации потерь открытого акционерного общества «Банк развития Республики Беларусь» от предоставления экспортных кредитов».
2. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 7 августа 2014 г. № 764 «О внесении дополнений и изменений в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 28 июня 2013 г. № 560».
3. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 13 апреля 2015 г. № 299 «О внесении дополнений и изменений в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 28 июня 2013 г. № 560».
4. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 6 апреля 2016 г. № 279 «Об утверждении Положения о порядке предоставления открытым акционерным обществом «Банк развития Республики Беларусь» экспортных кредитов и перечня товаров, на приобретение которых предоставляются экспортные кредиты».
5. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 15 ноября 2016 г. № 921 «О внесении изменений и дополнений в некоторые постановления Совета Министров Республики Беларусь».
6. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 3 апреля 2017 г. № 244 «О внесении изменения в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 6 апреля 2016 г. № 279».
7. Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 16 ноября 2017 г. № 854 «О внесении изменений в некоторые постановления Совета Министров Республики Беларусь».
| УТВЕРЖДЕНО Постановление |
ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке предоставления открытым акционерным обществом «Банк развития Республики Беларусь» экспортных кредитов
1. Настоящим Положением определяется порядок предоставления открытым акционерным обществом «Банк развития Республики Беларусь» (далее – Банк развития) экспортных кредитов, в том числе в рамках кредитных линий, на условиях, определенных в пункте 3, подпунктах 4.1 и 4.3 пункта 4, пункте 6 Указа Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534.
2. Организации, претендующие на получение экспортного кредита (далее, если не указано иное, – организации), представляют в Банк развития документы, определяемые локальными актами этого банка.
3. Банк развития и (или) организации, претендующие на получение экспортного кредита в соответствии с подпунктом 4.1 пункта 4 Указа Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534, для страхования экспортных рисков с поддержкой государства или страхования экспортных рисков направляют:
в Белорусское республиканское унитарное предприятие экспортно-импортного страхования «Белэксимгарант» (далее – Белэксимгарант) документы, предусмотренные в правилах страхования экспортных рисков с поддержкой государства, утвержденных Белэксимгарантом;
в страховую организацию, имеющую право на осуществление страхования экспортных рисков в соответствии с Положением о страховании (перестраховании) экспортных рисков, утвержденным Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534 (далее – страховщик), документы, предусмотренные в правилах страхования экспортных рисков, утвержденных страховщиком.
Документы, указанные в части первой настоящего пункта, направляются Банком развития в пятидневный срок с даты получения документов в соответствии с пунктом 2 настоящего Положения, организациями – в пятидневный срок с даты представления в Банк развития документов в соответствии с пунктом 2 настоящего Положения.
4. Белэксимгарант или страховщик в десятидневный срок с даты получения документов, представленных в соответствии с пунктом 3 настоящего Положения, анализирует их, принимает решение о страховании экспортных рисков с поддержкой государства или страховании экспортных рисков либо о невозможности такого страхования и сообщает о принятом решении Банку развития.
5. Банк развития в десятидневный срок с даты получения решения Белэксимгаранта или страховщика о возможности страхования экспортных рисков с поддержкой государства или страхования экспортных рисков принимает решение о предоставлении (непредоставлении) экспортного кредита.
Банк развития в указанный в части первой настоящего пункта срок уведомляет организацию о принятом решении и при положительном решении направляет организации проект соответствующего договора.
Договор с организацией заключается в семидневный срок с даты получения от этой организации согласования проекта договора.
Решение Белэксимгаранта или страховщика о невозможности страхования экспортных рисков с поддержкой государства или страхования экспортных рисков является основанием для отказа Банком развития в предоставлении экспортного кредита.
| УТВЕРЖДЕНО Постановление |
ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке и размерах компенсации потерь открытому акционерному обществу «Банк развития Республики Беларусь» от предоставления экспортных кредитов, осуществления постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, осуществления финансирования под уступку денежного требования (факторинга) при реализации экспортных контрактов
1. Настоящим Положением определяются порядок и размеры компенсации потерь открытому акционерному обществу «Банк развития Республики Беларусь» (далее – Банк развития) от предоставления экспортных кредитов, в том числе в рамках кредитных линий (далее – экспортные кредиты), осуществления постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, осуществления финансирования под уступку денежного требования (факторинга) при реализации экспортных контрактов (далее, если не указано иное, – компенсация потерь), на условиях, предусмотренных в пунктах 3, 4, 6–9 Указа Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534.
Для целей настоящего Положения под привлеченными на рыночных условиях финансовыми ресурсами понимаются финансовые ресурсы (включая привлеченные на основе сделок СВОП), привлекаемые Банком развития (от своего имени и за свой счет), в том числе на международных финансовых рынках, за исключением:
средств республиканского бюджета, местных бюджетов и бюджетов государственных внебюджетных фондов (кроме таких средств, привлеченных Банком развития во вклады (депозиты) в российских рублях, если процентная ставка по этим вкладам (депозитам), увеличенная на 1,25 процентного пункта, больше средневзвешенной процентной ставки, рассчитываемой исходя из среднедневного остатка задолженности по предоставленным Банком развития экспортным кредитам в российских рублях, за месяц, предшествующий отчетному);
средств Национального банка;
целевых ресурсов;
связанных иностранных кредитов;
ресурсов, привлеченных в рамках указов Президента Республики Беларусь от 23 декабря 2011 г. № 593 «Об оптимизации структуры активов Национального банка Республики Беларусь», от 29 декабря 2012 г. № 575 «О некоторых вопросах приобретения в 2012–2013 годах активов банков открытым акционерным обществом «Банк развития Республики Беларусь» и от 9 декабря 2014 г. № 572 «О дополнительных мерах государственной поддержки семей, воспитывающих детей».
2. Компенсация потерь производится:
при условии страхования экспортных рисков или страхования экспортных рисков с поддержкой государства в соответствии с Положением о страховании (перестраховании) экспортных рисков, утвержденным Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534;
в пределах средств, предусмотренных в республиканском бюджете на очередной финансовый год на данные цели.
3. Размер средств на компенсацию потерь в иностранной валюте или белорусских рублях рассчитывается как разница между:
процентным доходом (доходом), исчисленным из ежедневного остатка задолженности по предоставленному Банком развития экспортному кредиту, или по осуществленному постфинансированию, дисконтированию аккредитива, или финансированию под уступку денежного требования (факторингу) (далее, если не указано иное, – факторинг) с использованием сложившейся за месяц, предшествующий отчетному, средневзвешенной процентной ставки по привлеченным им на рыночных условиях финансовым ресурсам в соответствующей иностранной валюте или белорусских рублях, увеличенной на 1,25 процентного пункта, и процентным доходом (доходом) по экспортному кредиту, или по осуществленному постфинансированию, дисконтированию аккредитива, или факторингу, исчисленным с использованием установленной по договору процентной ставки (для экспортных кредитов, постфинансирования аккредитивов) либо с использованием процентной ставки вознаграждения, установленной в форме дисконта и (или) иных формах, определенных договором (для дисконтирования аккредитивов, факторинга), за отчетный месяц.
Средневзвешенная процентная ставка по привлеченным Банком развития на рыночных условиях финансовым ресурсам определяется на основании полных процентных ставок по каждому привлеченному ресурсу, рассчитанных по формуле согласно приложению 1.
4. В зависимости от валюты договора при расчете размера средств на компенсацию потерь учитываются следующие особенности:
4.1. если размер средневзвешенной процентной ставки, сложившейся по Банку развития за месяц, предшествующий отчетному, по привлеченным им на рыночных условиях финансовым ресурсам в иностранной валюте (за исключением российских рублей) превышает размер средней за месяц, предшествующий отчетному, доходности государственных долгосрочных облигаций Республики Беларусь, размещенных за пределами территории Республики Беларусь (при их наличии), то при расчете размера средств на компенсацию потерь вместо сложившейся за месяц, предшествующий отчетному, средневзвешенной процентной ставки по привлеченным Банком развития на рыночных условиях финансовым ресурсам в соответствующей иностранной валюте, увеличенной на 1,25 процентного пункта, принимается ставка, равная доходности данных облигаций, увеличенная на 2 процентных пункта. Средняя за месяц доходность государственных долгосрочных облигаций Республики Беларусь, размещенных за пределами территории Республики Беларусь, устанавливается как средняя арифметическая величина средних за месяц доходностей всех выпусков данных облигаций, определяемых на основании котировок, размещаемых в информационно-аналитической системе «Блумберг»;
4.2. предельный размер компенсируемой процентной ставки (процентной ставки вознаграждения) в российских рублях не может превышать установленную Центральным банком Российской Федерации ключевую ставку, действующую в Российской Федерации в последний рабочий день месяца, предшествующего отчетному;
4.3. если размер средневзвешенной процентной ставки, сложившейся по Банку развития за месяц, предшествующий отчетному, по привлеченным им на рыночных условиях финансовым ресурсам в белорусских рублях превышает ставку рефинансирования Национального банка, действующую в последний рабочий день месяца, предшествующего отчетному, то при расчете размера средств на компенсацию потерь вместо сложившейся за месяц, предшествующий отчетному, средневзвешенной процентной ставки по привлеченным Банком развития на рыночных условиях финансовым ресурсам в белорусских рублях, увеличенной на 1,25 процентного пункта, принимается ставка рефинансирования Национального банка, действующая в последний рабочий день месяца, предшествующего отчетному, увеличенная на 1,25 процентного пункта.
5. В целях компенсации потерь от предоставления экспортных кредитов, осуществления постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, факторинга при реализации экспортных контрактов Банк развития не позднее 10 рабочих дней с даты заключения соответствующих договоров, дополнительных соглашений к ним представляет в Министерство финансов копии:
кредитного договора о предоставлении экспортного кредита, договора постфинансирования, дисконтирования аккредитива, факторинга и дополнительных соглашений к ним об изменении сумм таких договоров, промежуточных и окончательных сроков погашения, о включении новых экспортных контрактов;
договора (соглашения) страхования (сострахования) экспортных рисков с поддержкой государства либо договора (соглашения) страхования экспортных рисков и дополнительных соглашений к ним в результате изменений, указанных в абзаце втором настоящей части.
Документы, указанные в части первой настоящего пункта, направляются в Министерство финансов на бумажном носителе (заказным письмом) за подписью руководителя Банка развития (иного уполномоченного лица) либо посредством системы межведомственного электронного документооборота государственных органов в виде электронного документа или электронной копии документа на бумажном носителе с использованием электронной цифровой подписи руководителя Банка развития (иного уполномоченного лица) (в случае его подписания иным уполномоченным лицом – с приложением копии документа, подтверждающего соответствующие полномочия).
6. Министерство финансов производит компенсацию потерь Банку развития в белорусских рублях по официальному курсу белорусского рубля к соответствующей иностранной валюте, установленному Национальным банком на дату перечисления компенсации.
7. Потери Банку развития от предоставления экспортных кредитов, осуществления постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, факторинга при реализации экспортных контрактов не компенсируются:
в части обязательств по их погашению, не выполненных должниками (кредитополучателями) в сроки, установленные в соответствующих договорах с учетом дополнительных соглашений к ним;
при предоставлении Банком развития в установленном порядке экспортных кредитов, осуществлении постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, факторинга при реализации экспортных контрактов за счет средств, внесенных в уставный фонд Банка развития, а также за счет средств республиканского бюджета, местных бюджетов и бюджетов государственных внебюджетных фондов, привлекаемых им во вклады (депозиты), за исключением таких средств, привлеченных Банком развития во вклады (депозиты) в российских рублях, если процентная ставка по этим вкладам (депозитам), увеличенная на 1,25 процентного пункта, больше средневзвешенной процентной ставки, рассчитываемой исходя из среднедневного остатка задолженности по предоставленным Банком развития экспортным кредитам, постфинансированию, дисконтированию аккредитивов, факторингу в российских рублях, за месяц, предшествующий отчетному.
8. Банк развития до 17-го числа месяца, следующего за отчетным кварталом, направляет в порядке, указанном в части второй пункта 5 настоящего Положения, в Министерство финансов:
сведения о суммах компенсации потерь от предоставления экспортных кредитов, осуществления постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, осуществления финансирования под уступку денежного требования (факторинга) по форме согласно приложению 2;
расчеты начисленных процентов за пользование привлеченными на рыночных условиях финансовыми ресурсами;
выписки со счетов по учету кредитов, в том числе со счетов, на которых отражались операции, связанные с осуществлением постфинансирования и дисконтирования аккредитивов, факторинга;
—————————————————————————
Действие абзаца пятого пункта 8 приостановлено по 31 декабря 2024 г. в соответствии с пунктом 2 постановления Совета Министров Республики Беларусь от 17 октября 2023 г. № 691 с изменениями, внесенными постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 29 декабря 2023 г. № 1000
__________________________________________________
документы, подтверждающие реализацию товаров (работ, услуг) организациям, не являющимся резидентами, – в отношении экспортных кредитов, предоставленных в соответствии с подпунктом 4.1 пункта 4 Указа Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534.
9. Министерство финансов ежеквартально до 25-го числа месяца, следующего за отчетным кварталом, перечисляет Банку развития средства на компенсацию потерь.
10. Банк развития производит возврат выплаченных Министерством финансов сумм компенсации потерь от предоставления экспортных кредитов, осуществления постфинансирования аккредитивов полностью или в соответствующей части в течение 15 рабочих дней со дня установления факта нецелевого использования соответствующего экспортного кредита (части кредита), постфинансирования аккредитивов.
| Приложение 1 к Положению о порядке и размерах компенсации |
РАСЧЕТ
полной процентной ставки по привлеченным открытым акционерным обществом «Банк развития Республики Беларусь» на рыночных условиях финансовым ресурсам
Полная процентная ставка по привлеченным Банком развития на рыночных условиях финансовым ресурсам рассчитывается в процентах годовых по следующей формуле:
где ППС – полная процентная ставка в месяце, предшествующем отчетному;
РСП – расчетная сумма процентов за месяц, предшествующий отчетному;
РС – средняя за месяц расчетная сумма комиссионных и иных платежей, уплачиваемых Банком развития за весь срок пользования ресурсами;
РСОЗ – расчетная сумма ежедневных остатков задолженности по ресурсам за месяц, предшествующий отчетному;
ДГ – количество дней в году, применяемое при начислении процентных доходов в соответствии с условием договора, – условное (360) либо точное.
| Приложение 2 к Положению о порядке и размерах компенсации |
Форма
СВЕДЕНИЯ
о суммах компенсации потерь от предоставления экспортных кредитов,
осуществления постфинансирования и дисконтирования аккредитивов,
осуществления финансирования под уступку денежного требования (факторинга)
с __ ____________ 20__ г. по __ ___________ 20__ г.
Открытое акционерное общество «Банк развития Республики Беларусь»
Наимено- | Дата, номер и сумма договора | Дата и номер договора страхования и страховая сумма | Сумма задолженности по договору на | Сумма процентного дохода (дохода), исчисленного с использованием сложившейся средневзвешенной процентной ставки по привлеченным на рыночных условиях финансовым ресурсам | Сумма процентного дохода (дохода), исчисленного по установленной по договору процентной ставке, процентной ставке вознаграждения | Сумма компен- |
|
|
|
|
|
|
|
Примечание. Сумма компенсации банку перечисляется на счет № ____ код ___. Финансирование осуществляется с учетом требований пункта 13 Указа Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. № 534 «О содействии развитию экспорта товаров (работ, услуг)».
Достоверность указанных сведений подтверждается.
Руководитель | _________________ | ______________________ |
| (подпись) | (инициалы, фамилия) |
_____________________________________________________________________________
(фамилия исполнителя, телефон)